Prix Imaginales 2026

  • Im Jahr 2002 auf Initiative der Stadt Èpinal aus der taufe gehoben, ist der Prix Imaginales der erste ausschließlich an Fantasytitel vergebene französische Literaturpreis, der auch dieses Jahr wieder im Rahmen der 25. Auflage der Imaginales (le festival des mondes imaginaires), die vom 28.05. bis zum 31.05.2026 in Èpinal stattfinden, vergeben wird. Weswegen es höchste Zeit ist, die Shortlist zu posten:


    Prix Imaginales du roman francophone

    • Festin de larmes, de Morgane CAUSSARIEU et Vincent TASSY, éditions Actusf
    • La Nuit ravagée, de Jean-Baptiste DEL AMO, éditions Gallimard
    • Aatea, de Anouck FAURE, éditions Argyll
    • Le Solstice des ombres, Sœurs de haine, tome 1, de Benjamin LUPU, éditions Mnémos
    • La Fille du feu, de Aurélie WELLENSTEIN, éditions Outre Fleuve


    Prix Imaginales du roman étranger traduit

    • Sur toutes les vagues de la mer, de Guy Gavriel KAY, traduction : Mikael CABON, éditions Atalante
    • L’Oiseau qui boit des larmes, Le Cœur des Nagas, livre 1, de Young-Do LEE, éditions Hachette Heroes, Le Rayon Imaginaire ;
    • The River has roots, de Amal EL-MOHTAR, traduction : Patrick MARCEL, éditions Nouveaux Millénaires
    • Le Livre des passages, de Alex LANDRAGIN, traduction : Caroline NICOLAS, éditions Le Cherche-midi
    • La Sorcière à la jambe d’os, de Zelimir PERIS, traduction : Chloé BILLON, éditions Du Sonneur


    Prix Imaginales du roman jeunesse

    • L’Alchimie des fantômes, de Estelle CASTADERE, éditions Rageot
    • Artemisia Shepard, Descendante de la Pythie, de Christelle DA CRUZ, éditions Scrineo
    • Le Cercle de ronces, de Camille ANSSEL, éditions Gallimard jeunesse
    • La Cité d’Archeflèche, le démon dans le miroir, tome 1, de Jamie LITTLER, traduction : Mathilde TAMAE-BOUHON, éditions Nathan
    • La Mandragore de cristal, tomes 1 et 2, Diamant et émeraude et Jais et grenat, de Stéphanie BENSON et de Nelly LABERE, éditions Syros


    Prix Imaginales de l’album

    • Le Bus jaune, de Loren LONG, traduction Chun-Liang YEH, éditions HongFei
    • Le Dictionnaire à l’envers, de Sam WINSTON, illustration Oliver JEFFERS, traduction Claire BILLAUD, éditions Kaléidoscope
    • Dodorama, de Marion ARBONA, Éditions Sarbacane
    • J’ai un ami, de Manon FARGETTON, illustration Lili WOOD, éditions Milan
    • Tom poulpe, de Gaëtan DORÉMUS, éditions La Partie


    Prix Imaginales de l'illustration

    • L’Ourse qui danse, de Greggio SIMONETTA (auteur) et Clara DEBRAY (illustratrice), éditions Les Étages
    • Petit Chaperon, de Beatriz MARTIN-VIDAT (autrice et illustratrice), éditions Grasset
    • Incendium, de Dominik MAYER (auteur et illustrateur), éditions Caurette


    Prix Imaginales de la bande dessinée

    • Le Château des animaux, Le sang du roi, tome 4, de Xavier DORISON (auteur) et Félix DELEP (illustrateur), éditions Casterman
    • Islander, l’exil, tome 1, de Caryl FÉREY (auteur) et Corentin ROUGE (illustrateur) éditions Glénat
    • Helen de Wyndhorn, de Tom KING (auteur) et Evely BILQUIS (illustratrice) éditions Glénat
    • Downlands, de Norm KONYU (auteur et illustrateur) éditions Glénat
    • Drome, de Jesse LONERGAN (auteur et illustrateur) éditions 404

    Die Siegertitel gibt es dann demnächst hier. Und wer sich auf der Seite der Imaginales umsehen will, wird hier fündig.

    He was bigger than me even, and he moved with a silence I envied, some piece of the night cut loose and drifting against lesser blacknesses. (Roger Zelazny, A Night in the Lonesome October)

  • Am Wochenende wurden die Siegertitel verkündet, von denen wir wahrscheinlich kaum einen jemals zu Gesicht bekommen werden (mit Ausnahme der aus dem Englischen übersetzten Bücher; da besteht zumindest eine gewisse Wahrscheinlichkeit):


    French Novel

    • WINNER: Festin de larmes, Morgane Caussarieu & Vincent Tassy (ActuSF)
    • La Nuit ravagée, Jean-Baptiste Del Amo (Gallimard)
    • Aatea, Anouck Faure (Argyll)
    • Le Solstice des ombres, Sœurs de haine, tome 1, Benjamin Lupu (Mnémos)
    • La Fille du feu, Aurélie Wellenstein (Outre Fleuve)


    Foreign Novel Translated

    • WINNER: La Sorcière à la jambe d’os [Mladenka kostonoga], Želimir Periš, tr. Chloé Billon (Du Sonneur)
    • The River Has Roots, Amal El-Mohtar, tr. Patrick Marcel (Nouveaux Millénaires)
    • Sur toutes les vagues de la mer [All the Seas of the World], Guy Gavriel Kay, tr. Mikael Cabon (Atalante)
    • L’Oiseau qui boit des larmes [The Bird That Drinks Tears], Young-Do Lee (Le Rayon Imaginaire)
    • Le Livre des passages [The Book of Passages], Alex Landragin, tr. Caroline Nicolas, (Le Cherche-midi)


    Young Adult

    • WINNER: Le Cercle de ronces, Camille Anssel (Gallimard jeunesse)
    • L’Alchimie des fantômes, Estelle Castadere (Rageot)
    • Artemisia Shepard, Descendante de la Pythie, Christelle Da Cruz (Scrineo)
    • La Cité d’Archeflèche [Arkspire], Jamie Littler, tr. Mathilde Tamae-Bouhon (Nathan)
    • Diamant et émeraude and Jais et grenat, Stéphanie Benson & Nelly Labere (Syros)


    Illustration

    • WINNER: Dominik Mayer for Incendium (Caurette)
    • Clara Debray for L’Ourse qui danse (Les Étages)
    • Beatriz Martin-Vidat for Petit Chaperon (Grasset)


    Comic Book

    • WINNER: Helen de Wyndhorn, Tom King, illustrated by Evely Bilquis (Glénat)
    • Le Château des animaux, Xavier Dorison, illustrated by Félix Delep (Casterman)
    • Islander, Caryl Férey, illustrated by Corentin Rouge (Glénat)
    • Downlands, Norm Konyu (Glénat)
    • Drome, Jesse Lonergan (404)


    Picture Book

    • WINNER: Dodorama, Marion Arbona (Sarbacane)
    • Le Bus jaune, Loren Long, tr. Chun-Liang Yeh (HongFei)
    • Le Dictionnaire à l’envers [The Dictionary Story], Sam Winston, illustrated by Oliver Jeffers, tr. Claire Billaud (Kaléidoscope)
    • J’ai un ami, Manon Fargetton, illustrated by Lili Wood (Milan)
    • Tom poulpe, Gaëtan Dorémus (La Partie)


    Auf dem Festival in Epinal wurden auch noch weitere Preise verliehen (Prix des Collégiens, Prix des Écoliers u.a.); wer sich in dieser Richtung genauer informieren will, sei auf die Website des Prix Imaginales verwiesen.

    He was bigger than me even, and he moved with a silence I envied, some piece of the night cut loose and drifting against lesser blacknesses. (Roger Zelazny, A Night in the Lonesome October)

Participate now!

Don’t have an account yet? Register yourself now and be a part of our community!